ドイツからすごい住所の書き方で荷物が届いたw pic.twitter.com/RaI3Gcu6tT
— kt2 (@kt2soundlab) 2018年3月5日
日本人も変なドイツ語で届いたわーって晒されてるんやろなー
— こひめ (@kohime999) 2018年3月5日
輸送業者の忖度すげぇ
— れみぃ@激熱 (@BBRB777) 2018年3月5日
確かにKita-ku,Osaka-shiと書くと、きたーく おさかーしってなるなという発見
— kt2 (@kt2soundlab) 2018年3月5日
よく届きました!
日本の郵便局に脱帽です。— James Wragg (@Captain_Pixel) 2018年3月5日
送り主の街の観光ガイドまで入ってて、その心意気がすばらしいと思いました。それが荷物より重かったのはご愛敬ですが
— kt2 (@kt2soundlab) 2018年3月6日